発音というのは意外と身につきやすいものだと言います。
数ヶ月もしっかりとトレーニングすれば
きちんとモノになるので、その成果を実感し
感激するという人も多い様です。
発音を正しく理解しないと
学習をする上で色々な弊害があったり
間違った覚え方をしてしまうという
いわば危険な状態だと言えなくもありません。
しかし、習得しやすいものだということであれば
やっておかないのは損ですよね。
学習には自身のモチベーションというものが
非常に深く関わってきますが
発音を正しく理解 の続きを読む
どういうことかと思われることでしょう。
ただ楽をしたい為の言い訳に聴こえるという意見もありそうです。
しかし、人間のカラダを考えると
科学的に照明できる説明だとも言えます。
人の脳というのは何か情報を得てから
それを知識として完全に消化するまで
少しの時間が要ります。
たとえば、慣れない英会話の勉強をしたときに
少し難しい内容をやろうものなら
短い時間で集中は途切れてくることだと思います。
休むことも立派な学習。 の続きを読む
英会話においては発音をマスターするまでの道のりが大変困難だと思います。
まず大切なのが正確な発音の理解。
そして文章においてアクセントだったりイントネーションをつける。
こういったところが重要になってきます。
まず、英語には日本語にない発音が存在するのも難しい理由の一つです。変に日本語の発音だとネイティブには通じないということが起きてきます。
そして単語にはアクセントというものが存在し、強弱をつけることが重要です。
英会話にてリズムやイントネーションというのはとても大切です。これができていないと通じないくらいです。
このような点を常に気をつけるよう学んでいくことが英会話マスターへ少しずつ進んでいくために必要なのだと思います。
あとは難しく考えずに、とにかくたくさん何度も繰り返し挑戦するという姿勢が英会話を学ぶための極意ともいえます。
今なら横浜駅から歩いて行ける距離の英会話カフェG-flexさんが土曜日のお昼に1,000円レッスンを行っているので試しに参加してみようと思える今日この頃。
耳に入ってきた言葉をそのまま紙に書き写す。
なんていうことをしたことがありますか?
日本語であれば学校の授業だったり
人から聞いたことをメモしたりするときに
ある程度同じようなことはしますよね。
これを英語でやります。
人は書く時に集中力を増すので
とても高い成果を期待できる勉強法だといえます。
その際に、日本人の発音ではなく
ネイティブが話しているモノを見本にすることです。
英語を紙に書く の続きを読む
今や英会話だったりと語学を身につけるということが
トレンドになってきているます。
その理由としては人それぞれいろいろでしょう。
仕事に必要だったり、海外に住むため
子供の英才教育だったりと、様々です。
数ある教室の中でどんなところを選べばよいのか。
より質の高い講師がいるところ。
というのがベストだと言えます。
しかし、それというのも言ってみて
授業を受けてみないことにはわかりません。
しかし、逆に避けた方がよいというところもあります。
個々人の能力を無視し、カリキュラム先行だったり
クラスに人数がとても多いなど。
質問や発言の機会がなくてはせっかく通っても
損だといってもいいです。
指導者は実際に現地でも経験があるという人が理想です。
よく下調べをしてから通うことをオススメします。
上手なコミュニケーションに求められるものの中で
語学力というのはそこまでの割合を占めていないといいます。
カタコトな言葉しか話せなくても物怖じなどせず
積極的に話しにいけるという人はなぜか上手く意思の疎通を
図ることが出来ます。
反対に知識はしっかり持っていて、ペーパー試験などを
受ければ高得点を取ることが出来るのに
実際にコミュニケーションをしようと思うと
全然上手くできないというケース。
後者は日本人にとてもよくある傾向だと言えます。
完璧な英語を話そうとするあまり
言葉がでてこなくなってしまう。
本来の目的である「伝える」ということよりも
無意識にそれを重視してしまう。
むしろ完璧な英語でなくては
決して伝わらないという無意識的な認識を持っているのも
否めない可能性があります。
「伝える」という本質を考えてみると
大分上手くいくアプローチができるのではないでしょうか?
海外旅行に行った時もそんな姿勢が功を成した経験がありました。
英単語を暗記するという学習法は
おすすめされないそうです。
学習効率が悪い上に、いずれ英会話として
コミュニケーションの為の英語を考えているのであれば
使えない知識になってしまいかねないと・・・
文の中で生きた言葉を知る
そうすることで、その言葉の意味や使い方
どんなニュアンスで応用されるものなのか
ということを理解できるのと同時に
引き出しとして、他の要素に絡みついた
覚え方をすることでなかなか忘れない。
または思い出しやすい。という利点があるそうです。
語彙力はそうやって増やしていくのが
良いと言われていますが、受験で使う英語が
そうさせないというのが現状なのかもしれません。
この日本の英語学習システムも
コミュニケーションとして使うためではなく
テストに合格するための・・・というところから
外れない限り、難しいのかもしれません。
そういうことからも学校以外のところで
英会話スクールなど話すことを目的とした
ところをでてくるんですね。
大手で言えば今はベルリッツなどが
有名でしょうか。
英会話に大切なのは発音ではないでしょうか。
英会話をマスターしたいと考えるのならば正しく身につけることは必須でしょう。
しかし、日本人にとっての最初の課題といえばやはり「恥ずかしさ」を捨てるということではないでしょうか。
基本的にこの恥ずかしさというものを植えつけられるのは英語学習が始まる中学生のときです。たとえば授業中に少し頑張って発音よく教科書を読んでみたら周りの生徒から冷やかされたりといった光景を思い出しませんか?思春期真っ只中の中学生にはトラウマものの大打撃だったりしますよね。
しかし、へんに恥ずかしがって卑屈になることはとても悲しいことです。
英会話を身につけたいと考え、改めて学ぶ機会ができたのならば今までのそういった恥ずかしいといった考えを捨てて克服してほしい部分です。
それでもやっぱり恥ずかしいといったシャイな方には業界最大手のAEONさんがお勧めです。それなりに高い金額を払ってまでも英会話を身につけたいという志が高い人が集まっていますのでそういった心配は少ないかもしれません。
そんな中、耳に入ってくる話し声は
ネイティブ中のネイティブ。
とても滑らかな発音だ。
正直どんな発音をしたのか
わからないほど。
これが相手では
日本で少し英会話を学んだからといって
向こうで通じないというのも
仕方がないと思えてきてしまう。
発音っていうのは
しっかりと学べば
割りとすぐに習得することの
できるものだという。
しかしやらなければやらないで
その差は天と地の差。
どれだけ重要かということだ。
逆に読み書きに長けている日本人は
書いて説明すると
途端に理解してもらえるという。
近頃、外国人が歩いているのをよく見かける。 の続きを読む
まずは文を組み立てる上でも必要になってくる基本的なスキルというのが文法知識を身につけること。
ちょうどいい自分に合ったレベルを見極めて始めていくこと。
場合によっては中学生のレベルから始めたほうが近道ということも少なくない。
基本的に言葉を組み立てるのが上手な人というのはよく本を読んでいたりする。
日常的にたくさんの文章に触れていたりする。読書を通じて、語彙力や表現力が自然とストックされていくから。そういう意味では読みも書きも結局大切ということになってきます。
そしてそれが英語を話すという為のところにすべて直結してくる。
本を読んだりして知ったことを自分のボキャブラリーをとして増やしていき、使ってみたりすることで始めて身についたと言える。
そういったことをしながら自分でも普段から何かを書いていくことでライティングのスキルというのも向上していく。
ビジネスでもメールなどで使う機会も多い。
決しておろそかにできない項目だ。